segunda-feira, 13 de abril de 2009

Drasticidade... Criatividade;

Despedida de 沖縄県


Não cales por mim

Com o silêncio dos mortos

O instante que embarco

Na embarcação negra e pesada,

'Que eu não amo mais o que estudo,

Apenas, o que faço...

E o que sei fazer é ser inconstante.

Ah, minha preguiça...

Tu não podes banhar as pétalas

Rosadas na primavera de 江戸

Não mais, claro, pois parto;

E por favor, não chores por mim

Pois foi tua chuva noturna (雨夜

Que me batizou e entre

as núvens negras e azuis me fez.

Todavia, eu choro agora,

Por ti 日本, não por mim!

Pois tu tornaste uma sombra

E no meu seio voltaste a falecer

Enquanto eu tapo meus olhos

E fujo de tua aurora...

O poente se tornou minha pátria;

Pois o voltou ao

E minhas chagas titubeiam ao おわり...

Eu agora, estou indo embora.

2 comentários: